Vacature: vrijwillige vertaler Nederlands-Frans

Jouw profiel

  • – Je hebt een passie voor, of op z’n minst een gezonde interesse in, veganisme en alle aspecten van een vegan lifestyle, en je wil ons graag helpen om van vegan de norm te maken in België.
  • – Je hebt een vlotte pen.
  • – Je kan regelmatig tijd vrijmaken voor gevarieerd vertaalwerk, binnen onze pool van vertaalvrijwilligers.

Basisaardigheden

  • – Je beheerst de doeltaal (geschreven) uitstekend, op moedertaalniveau.
  • – Je bent in staat om een tekst in de brontaal goed te begrijpen.
  • – Je hebt de zelfdiscipline die nodig is om toegezegde deadlines te respecteren.

Vertaalvaardigheden

  • – Je begrijpt teksten in de brontaal (Nederlands) en kan deze correct vertalen in de doeltaal (Frans), met inachtneming van stijl en register.
  • – Je bent vertrouwd met veganisme en de terminologie hierover, zowel in de brontaal (Nederlands) als in de doeltaal (Frans).

Thematische vaardigheden

  • – We hebben zeer uiteenlopende vertalingen nodig, en idealiter ben je dus vertrouwd met één of meer van dit soort teksten: recepten, blogartikelen over veganisme en aanverwante onderwerpen, interviews, nieuwsbrieven, enquêtes, administratieve (web)pagina’s…
  • – Meestal is een vertaling nodig. Soms is een vertaling al beschikbaar maar moet die nog nagelezen en/of geüpdatet worden op basis van een tekst in de brontaal.

Timings

  • Meestal vragen we om een vertaling binnen 1 à 2 weken. Soms zijn de timings een stuk ruimer, soms is de vertaling dringender. Je mag uiteraard altijd aangeven dat een opdracht een keer niet goed uitkomt, of dat je gedurende een bepaalde periode niet beschikbaar bent.
vacature vertaler be vegan